Thứ tư, 26/06/2019 02:43 GMT+7

Hotline: 036.902.4447

Tìm trợ lý ngôn ngữ cho thầy Park

14/02/2019, 06:10 (GMT+7)

Liên đoàn bóng đá Việt Nam (VFF) bất ngờ đăng thông báo tuyển trợ lý ngôn ngữ mới cho HLV Park Hang-seo, dù người đương nhiệm mới làm việc vài tháng.

Những vấn đề với vị trợ lý ngôn ngữ hiện tại của ông Park nổi cộm từ hồi Asian Cup 2019.

HLV Park Hang-seo đã có 2 trợ lý kể từ khi làm việc ở Việt Nam

Trong buổi họp báo sau trận thua Iraq 2-3, trợ lý Phan Duy Tuấn đã dịch lại lời của nhà cầm quân người Hàn Quốc, đại ý là đổ lỗi cho thủ thành Văn Lâm dẫn tới quả đá phạt thành bàn phút cuối trận của Ali Adnan. Sự việc này gây bất ngờ, bởi trong hơn một năm làm việc ở Việt Nam, chiến lược gia 60 tuổi nổi tiếng với thuật đắc nhân tâm, và chưa bao giờ chỉ trích học trò.

Mối quan hệ không êm thấm giữa ông Park và nhóm trợ lý ngôn ngữ, gồm ông Tuấn và trợ lý tiếng Anh (Chung Kyu Jin), thực tế đã nhen nhóm từ hồi AFF Cup 2018. Bộ đôi này thường gặp vấn đề trong việc diễn đạt thông tin từ vị thuyền trưởng của đội tuyển Việt Nam. Chính bởi vậy, nhiều quyết định mang tính chiến thuật hoặc phát ngôn trước báo giới của ông Park bị xem là không đúng với tính cách con người ông.

Nếu tuyển dụng thành công, vị trợ lý mới có thể bắt tay sớm vào công việc, bắt đầu từ vòng loại U23 châu Á diễn ra vào tháng 3/2019. Đây là một trong ba nhiệm vụ của ông Park trong năm nay, bên cạnh dự vòng loại World Cup 2022 và cuối năm là SEA Games 30.

Người từng sát cánh với HLV Park Hang-seo những ngày đầu ở Việt Nam, ông Lê Huy Khoa, cũng có khúc mắc với phía VFF trước khi từ nhiệm. Ông Khoa tiết lộ một số bí mật trong phòng thay đồ ở đội tuyển lên cuốn tự truyện. Điều này đi trái với quy định giữ bí mật thông tin của liên đoàn.

Giống hai lần trước, ông Park sẽ là người trực tiếp phỏng vấn trợ lý mới. Ngoài vốn tiếng Hàn thông thạo, HLV đội tuyển Việt Nam còn yêu cầu các ứng viên có vốn hiểu biết cơ bản về bóng đá, nhằm đảm bảo thông tin được xuyên suốt.

HỒNG PHÚC

Đang được quan tâm

Gửi bình luận