| Hotline: 0983.970.780

Giao lưu văn học Việt Nam – Hàn Quốc được chú ý trong học đường

Chủ Nhật 22/12/2024 , 23:04 (GMT+7)

Giao lưu văn học Việt Nam – Hàn Quốc thu hút sự quan tâm của cộng đồng, qua cuộc thi dịch văn học lần đầu tiên, do Trường Đại học Văn Lang tổ chức.

Giao lưu văn học Việt Nam - Hàn Quốc tại Trường Đại học Văn Lang, TP.HCM.

Giao lưu văn học Việt Nam - Hàn Quốc tại Trường Đại học Văn Lang, TP.HCM.

Giao lưu văn học Việt Nam – Hàn Quốc được đẩy mạnh nhiều năm qua. Trên thị trường Việt Nam, sách văn học Hàn Quốc đang trở thành một trào lưu mạnh mẽ, nhất là sau giải Nobel văn học 2024 của Han Kang. Ngược lại, một số tác phẩm của các nhà văn Việt Nam như Bảo Ninh, Nguyễn Huy Thiệp, Nguyễn Ngọc Tư, Y Ban, Nguyễn Bình Phương cũng được xuất bản tại Hàn Quốc.

Giữa tháng 11/2024, tuyển thơ “Chúng ta có thể suốt đời chờ nhau” được ra mắt tại Hà Nội, quy tụ 21 tác giả Việt Nam và 21 tác giả Hàn Quốc. Cuối tháng 12/2024, cuộc thi dịch văn học Hàn – Việt lần đầu tiên, được tổng kết và trao giải tại Trường Đại học Văn Lang.  

Ban tổ chức đánh giá, hầu hết tác phẩm dịch Hàn - Việt đều chuyển tải được phần nào chất văn học của tác phẩm gốc, gợi cảm xúc cho người đọc tiếng Việt Nam. Một số tác phẩm dịch ý khá tốt, truyền cảm xúc văn chương nhưng còn mắc một số lỗi đáng tiếc trong cách diễn đạt cú pháp tiếng Việt hoặc lỗi dùng từ.

Đặc biệt có một số tác phẩm dịch Hàn - Việt ở cả thể loại thơ. Trong đó, có tác phẩm dịch thơ mềm mại, khúc chiết, chuyển tải được sự sâu lắng tâm tư của nhân vật trữ tình, gợi nhiều cảm xúc cho người đọc; tác phẩm dịch ký - văn xuôi nhưng tác giả cũng thể hiện bằng giọng văn mượt mà, vừa giữ được vẻ đẹp giọng văn triết lý, suy nghiệm của tác giả vừa thể hiện ngôn từ, hình tượng giàu tính thi ca của văn hoá phương Đông, để lại dư vị sâu lắng trong lòng người đọc, khơi thêm sự yêu mến tìm hiểu nền văn học và văn hóa Hàn Quốc.

Cuộc thi dịch văn học Hàn - Việt lần đầu tiên được giới hạn các tác phẩm trong sách giáo khoa phổ thông ở hai quốc gia. Giải nhất dịch từ tiếng Hàn Quốc sang tiếng Việt Nam, được trao cho Lâm Thị Ngọc với tác phẩm “Bài thơ dễ viết”. Giải nhất dịch từ tiếng Việt Nam sang tiếng Hàn Quốc, được trao cho Chu Huệ Linh với tác phẩm “Hai đứa trẻ”.

Điệu múa Hàn Quốc chào mừng thành công cuộc thi dịch văn học Hàn - Việt lần đầu tiên.

Điệu múa Hàn Quốc chào mừng thành công cuộc thi dịch văn học Hàn - Việt lần đầu tiên.

Trước khi đăng cai cuộc thi dịch văn học Hàn – Việt lần đầu tiên, Trường Đại học Văn Lang đã tổ chức nhiều hoạt động giao lưu văn học Việt – Hàn như Seminar biên dịch văn học Việt-Hàn, gặp gỡ giữa nhà văn và dịch giả, cuộc thi cảm nhận tác phẩm văn học, cuộc thi ngâm thơ…

Chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM Bích Ngân tin tưởng giá trị giao lưu văn hóa Việt Nam – Hàn Quốc: “Với sự phối hợp chặt chẽ và đầy nhiệt tâm giữa Viện dịch thuật Hàn Quốc, Trung tâm Ngôn ngữ tiếng Hàn tại TP.HCM và Trường Đại học Văn Lang trong tương lai gần, nhiều tác phẩm văn học Việt Nam được đến với độc giả Hàn Quốc và nhiều tác phẩm văn học Hàn Quốc tiếp tục được đến với độc giả Việt Nam cũng như mở rộng hơn sự giao lưu gặp gỡ giữa nhà văn hai nước nhằm tạo nên những nhịp cầu kết nối, kết chặt hơn tình cảm, tâm hồn giữa những người viết, dịch giả với độc giả và lan tỏa hơn nữa giá trị nhân văn”.

Xem thêm
Tháng phim điện ảnh tri ân huyền thoại màn bạc Alain Delon

Tháng phim điện ảnh từ 12h ngày 16/12/ 2024 đến 24h ngày 16/1/2025, với ba tác phẩm nổi tiếng cho sự góp mặt của huyền thoại màn bạc Alain Delon.

Vinicius Junior nhận giải FIFA The Best 2024

Tiền đạo người Brazil đã chiến thắng giải thưởng FIFA The Best đối với cầu thủ nam hay nhất năm 2024.

Hàng trăm thú cưng đọ tài sắc tại Vietnam Pet Festival 2024

TP.HCM Ngày 29/6, hàng trăm chó mèo được chủ nhân đưa đến Vietnam Pet Festival 2024 tổ chức tại quận 12 để tham gia các cuộc thi sắc đẹp, thi thời trang.